By Gala
Date: 19 December 2000

Maison pour les coeurs de Yondering...in English, Home To The Yondering Hearts

Oh mon amour, j'ai su ceci viendrait une chair de dépasser de moment où nous nous associerions à une telle manière dont, rien mortel ne pourrait seperate nos spiritueux encore, wedded le coeur au coeur jugeant un deuxième battement enfolded dans mes propres, oui... j'a su qu'il viendrait à ceci. Et maintenant il est fait, et je vis dans la connaissance que je ne suis pas le même, que vous n'êtes pas les même, et nous sommes une certaine nouvelle créature splendide. Et si ce soir mes yeux mortels se ferment pour toujours, je vivrai dans vous à condition que vous dessiniez le souffle, et après que nous n'aurons pas besoin d'essayer de nous trouver, nous serons simplement là prêts à être soutenus dans les vies de chacun dans le même instant. Mon amour... que mon destin... mon jumellent.

And the translation:

Oh my love,
I knew this would come
a moment transcending flesh
where we would join
in such a way,
that nothing mortal
could seperate our spirits again,
wedded heart to heart
feeling a second beat
enfolded within my own,
yes...I knew it would come to this.
And now it is done,
and I live in the knowledge
that I am not the same,
that you are not the same,
and we are some splendid new creature.
And if tonight my mortal eyes should close forever,
I will live in you
so long as you draw breath,
and after
we will not need to venture to find each other,
we will simply be there
ready to be born into each other's lives
in the same instant.
My love...my destiny...my twin...

Back to the Heart-on-Sleeve Corner